Профессия:
«Инженер по управлению операциями судна и забота о людях на судне»
Трудовые функции:
-
Осуществление контроля за операциями судов и забота о морском персонале на уровне управления. (Таблица A-II/2 ПДНВ)
Задачи:
-
Контроль за обеспечением безопасности членов экипажа судна и пассажиров и эксплуатационного состояния спасательных средств и устройств, противопожарной системы и других систем безопасности
Умения:
- Руководить процессом по правильному использованию в практике норм правил, касающихся спасательных средств (Международная конвенция по охране человеческой жизни на море).
- Осуществлять контроль за организацией учений по борьбе с пожаром и оставлению судна.
- Осуществлять контроль за поддержанием в эксплуатационном состоянии спасательных средств и устройств, противопожарной системы и других систем безопасности.
Знания:
- Процедуры наблюдения за системами обнаружения пожара и безопасности по обеспечению быстрого обнаружения всех аварийных сигналов.
-
Контроль за посадкой, остойчивостью и напряжениями в корпусе
Умения:
- Руководить процессом применения основных принципов устройств судна, теорий и факторов, влияющих на посадку и остойчивость, а также меры, необходимые для обеспечения безопасной посадки и остойчивости судна.
- Руководить процессом применения знания влияния повреждения и последующего затопления какого-либо отсека на посадку и остойчивость судна, а также контрмер, подлежащих принятию.
- Осуществлять контроль за применения знаний, рекомендаций ИМО, касающихся остойчивости судна.
Знания:
- Принципы остойчивости и напряжения в корпусе судна.
- Рекомендаций ИМО, касающихся остойчивости судна.
-
Контроль и наблюдение за выполнением требований законодательства и мер по обеспечению охраны человеческой жизни на море, охраны и защиты морской среды
Умения:
- Руководить процессом правильного использования на практике норм международного морского права, содержащихся в международных соглашениях и конвенциях.
- Осуществлять контроль за правильным выполнением обязанностей, вытекающих из соответствующих требований Международной конвенции о грузовой марке 1966 года с поправками.
- Осуществлять контроль за выполнением обязанностей, вытекающие из соответствующих требований Международной конвенции по охране человеческой жизни на море1974 года с поправками.
- Осуществлять контроль за выполнением обязанностей, вытекающие из соответствующих требований Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов, с поправками.
Знания:
- Процедуры наблюдения за операциями и техническим обслуживанием соответствующих требовании законодательства.
- Планы возобновления и продления срока действия свидетельств, обеспечивающие их постоянную действительность в отношении подлежащих освидетельствованию объектов и оборудования.
-
Применение навыков руководителя и организатора
Умения:
- Управлять персоналом на судне.
- Использовать на практике нормы соответствующих международных морских конвенций и рекомендаций, а также национального законодательства.
- Осуществлять контроль за применением методов управления задачами и рабочей нагрузкой.
Знания:
- Нормы соответствующих международных морских конвенций и рекомендаций, а также национального законодательства.
-
Руководство за разработкой планов действий в аварийных ситуациях и схем по борьбе за живучесть судна, а также действия в аварийных ситуациях
Умения:
- Осуществлять контроля за процессом подготовки планов действий в чрезвычайных ситуациях.
- Осуществлять контроль за применением методов и средств предотвращения, обнаружения и тушения пожара.
- Осуществлять контроль за выполнением функции и использования спасательных средств.
Знания:
- Конструкция судна, включая средства борьбы за живучесть.
- Действия при авариях, соответствующие установленным планам действий в аварийных ситуациях.
-
Руководство по организации и оказания медицинской помощи на судне
Умения:
- Осуществлять контроль за применением на практике содержания норм международного медико- санитарного руководства для судов или соответствующие национальные пособия.
- Осуществлять контроль за применением на практике медицинского раздела международного свода сигналов.
- Осуществлять контроль за применением на практике Руководства по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с перевозкой опасных грузов.
Знания:
- Нормы международного медико- санитарного руководства для судов или соответствующие национальные пособия.
- Медицинский раздел международного свода сигналов.
- Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с перевозкой опасных грузов.
Квалификационный уровень по ОРК:
6
Требования к личностным компетенциям:
Способность самостоятельно принимать решения.
Способность брать на себя ответственность.
Самодисциплина, самоконтроль, самоорганизация.
Организаторские, коммуникативные, аналитические способности.
Связь с ЕТКС или КС или другими справочниками профессий:
7 Капитан группы судов (Капитан морского флота); 5 Специалист по организации операции на судах; КС, утвержденный приказом Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 21 мая 2012 года № 201-ө-м Инженер.
Уровень образования:
Высшее образование. Бакалавриат. специалитет и практический опыт Наличие сертификатов прохождения подготовки по законодательству страны флага эксплуатируемых судов и законодательства сопредельных морских стран. Наличие курсов дополнительной конвенционной подготовки для старшего командного состава. Наличие опыта работы в должностях старшего командного состава морских судов водоизмещением более 500 р.т. Ежегодное прохождение курсов по технике безопасности, охране труда и охране окружающей среды.
Специальность:
5В090100 «Организация перевозок, движения и эксплуатация транспорта»
Квалификация:
Бакалавр транспорта